Clash of cultures: how interpreters bridged the gap between Britain and China
Henrietta Harrison discusses her Cundill Prize-shortlisted book on the interpreters who took on the dangerous task of communicating between the British empire and Qing China
Henrietta Harrison discusses her Cundill Prize-shortlisted book on the interpreters who took on the dangerous task of communicating between the British empire and Qing China. Speaking to Ellie Cawthorne, she explores the extraordinary life stories of two key translators, and reveals how their work shaped the course of British-Chinese relations in the 18th and 19th centuries.
Authors
Ellie Cawthorne is HistoryExtra’s podcast editor. She also contributes to BBC History Magazine, runs the podcast newsletter and hosts several live and virtual BBC History Magazine events.
Try something new this year and get 6 issues for £9.99 when you subscribe today, includes HistoryExtra Membership